Governo erra grafia em inglês de propaganda no exterior

A campanha do governo federal lançada ontem (5) para defender a soberania da Amazônia, repercutiu nesta sexta-feira (6), após erros de inglês terem sido apontados em uma das peças publicitárias.

Em uma delas, destacada por um usuário que conferiu no jornal britânico Financial Times, a palavra “soberana” foi escrita como “sovereing”, enquanto o correto é “sovereign”. Já no segundo, a palavra “sustentável” foi escrita como “susteinable”, em vez de “sustainable”.

A correção foi realizada depois do jornal Folha de S.Paulo enviar questionamentos sobre os erros nesta quinta-feira (5). A postagem da propaganda foi removida por meio da ferramenta Google Ads, mas imagens da peça com erros continuam repercutindo na internet. (Jéssica Vitória com informações da Uol)

 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *